Conseils linguistiques, transcréation et traduction : communications de marque, site internet, réseaux sociaux, contenu stratégique et packagings produit.

Conseils linguistiques et transcréation en français, italien, allemand, néerlandais et espagnol.                                                         

Recherche de talents, traduction, transcréation et révision de campagnes internationales : réseaux sociaux et contenu marketing dans plusieurs langues.

Transcréation et traduction de la brochure et du nouveau site internet en français, allemand, japonais, espagnol et italien.

Please reload

Traduction du nouveau site internet, brochures de la flotte, CRM et newsletter en français, espagnol, russe, italien, portugais et allemand.

Traduction du test de compatibilité, site internet, entretiens et articles pour le guide “Places of Intimacy”, créé en partenariat avec la magazine GQ. Langues : français, polonais, italien, anglais et portugais brésilien.

Traduction du site internet et des sous-titres, des wireframes, des applications mobile, des réseaux sociaux et e-mails pour le concours « In My Element ». Langues : français et allemand.

Assistance linguistique sur place (Lebara Londres) et traduction en 20 langues du matériel marketing pour le lancement du nouveau service Lebara Play.

Please reload

Get in touch
  • White Twitter Icon
  • White LinkedIn Icon
  • White Facebook Icon
  • White Instagram Icon

LONDON

The Bureau, 7 Station Terrace, Kensal Rise,

London, NW10 5RT

Tel. +44 208 960 2017

Mob. +44 78283 23483

info@wordsintranslation.com

NEW YORK

Tel. +1 917 669 5594

infoNY@wordsintranslation.com

© 2019 wordsintranslation.com